Journalister fikk språkpris
Årets Språkpris gikk til journalistene Morten A. Strøksnes og Agnes Ravatn.
Vinneren av årets Språkpris ble offentliggjort tirsdag etermiddag, og Agnes Ravatn og Morten Andreas Røknes stakk av med de gjeve titlene. Prisen deles ut for "framifrå bruk av norsk i sakprosa", hvor bokmål og nynorsk har hver sin vinner. I juryens begrunnelse heter det at begge vinnerne "makter å kombinere varierte og sterke språklige virkemidler med refleksjon og analyse. Tekstene deres er festet i den flyktige avisverdenen, men det begge skriver, står seg også godt i bokform"
Samfunnskommentatorer
Agnes Ravatn fikk nynorskprisen for bøkene Stillstand (2009) og Folkelesnad (2010), begge utgitt på Samlaget, sammen med hennes virke som spaltist og kommentator i Dag og Tid. Morten Andreas Strøksnes fikk bokmålsprisen for bøkene Hva skjer i Nord-Norge? (2006, Kagge forlag) og Et mord i Kongo (2010, Gyldendal), i tillegg til hans rolle som spaltist og kommentator i dagspressen.
Fjerde Språkprisen
Hvert år deles prisen ut i forbindelse med den årlige Språkdagen, som arrangeres for å belyse norsk språktematikk. I fjor vant Elisabeth Aasen for bokmål og Jon Hellesnes for nynorsk. I tidsrommet 1992 til 2003 ble prisen delt ut annethvert år til én nynorsk- og én bokmålbruker, og prisen het da Norsk Språkpris. Dette er fjerde gang prisen er delt ut under navnet "Språkpris". I juryen sitter Ove Eide, Tiril Rem, Karianne Skovholt og Espen Søbye. Sammen med heder og ære, mottar hver vinner 50.000 skattefrie kroner.